EAQUALS BRITISH COUNCIL PDF
The British Council and EAQUALS have joined together to create a core curriculum inventory for the English language based around key. Sheehan, Susan () The British Council/EAQUALS core curriculum inventory – the core of English taught at CEFR levels A1 to C1. If you have been following the development of the “core inventory” by the British Council, in association with EAQUALS, all this will sound.
|Published (Last):||12 October 2009|
|PDF File Size:||19.51 Mb|
|ePub File Size:||15.49 Mb|
|Price:||Free* [*Free Regsitration Required]|
Instead, it simply identifies key communicative competences. I will be quietly ignoring from here on in. I would tend to agree with Jason, above, in that the document might be a good starting point -but just that, bearing in mind that the path of language is an open and mostly unpredictable one and therefore, if you handcuff the spectrum of language possibilities with too prescribed and fixed structures and a set of closed words, well, you may be missing the fun of it!
Articulate the processes needed to design. Readiness to acquire structure x? In an elementary eaquasl I had, a learner very pleasantly surprised me by coming out with this to a reticent class-mate.
It justifies the claim that the C. Oh go on, have a spring roll. TKT Essentials Routes to excellence. Auth with social network: Man in sinking car: So, why do we need another inventory? Thanks, but no cigar yet. If one thought that all teaching materials looked eaquaks same before, then developments like this can only accentuate that sinking feeling. Can make simple protest messages for cardboard signs to show international media.
Basically, they might as well have suggested we open the Headway series at the contents pages and see how they suggest it be done. Small bananas are often better than big ones. Ckuncil my humble opinion, though….
Maybe Headway the fourth? About project SlidePlayer Terms of Service.
Britishey Training Centre | EAQUALS British Council Core Curriculum April
Certificate in TEFL
It has also a slightly solipistic britisn circular feel to it — as if this is what we teach because this is what we teach. In such situations, one wonders whether or not the time and bitish expounded in the production of an inventroy might not be deployed more fruitfully elsewhere. Native speakers have a well-known weakness of not being able to supply common chunks and collocations when put on the spot; the common phraseology of a discourse community is the currency of that community coyncil and in the same way as there are 5-pound notes and 10 pound note but not 3.
However descriptive the C. And yes, agree again, minus the list of structures and vocab, it is entirely compatible with task-based approaches AND unplugged teaching.
How can this be so if the use of the single most important tool we have at our disposal for describing the language is ignored in gathering information about it?
Thanks for that insight into how the data were collected, Adam. Have we been wasting our time?
The fact that the sentence has been dethroned as the organising principle of much of our talk should surely have alerted the powers that be that the type of description being undertaken is at best partial. Yes, I confess I have conflated all three things — I only had 1m58 and it is a mashup after all.
Those CEF stickers were impossible to remove without leaving a nasty hole on the cover. I should add that Evan Frendo has also been blogging cuncil the Core Inventory — and it was in fact Evan who put me on to it: